http://savepic.su/2280524.jpg

Ни для кого не секрет, что существует множество вариантов переводов тех или иных терминов из мира ГП, посему данная тема предназначена во избежания неловких ситуаций и путаницы. Мы выбираем один вариант приемлемый для нашего проекта и настоятельно просим вас следовать написанному.

Факультеты.
Gryffindor / Гриффиндор
Slytherin  / Слизерин
Ravenclaw / Рэйвенкло
Hufflepuff / Хаффлпафф

Имена.
Alastor "Mad-eye" Moody / Аластор "Грозный глаз" Грюм
Buckbeak / Бакбик (допускается и "Клювокрыл")
Bellatrix Lestrange / Беллатрикс Лестрейндж
Cho Chang / Чжоу Чанг
Crookshanks / Живоглот (допускается и "Криволап")
Fenrir Greyback / Фенрир Грейбек
Gilderoy Lockhart / Гилдерой Локхарт
Helga Hufflepuff / Хельга Хаффлпафф
Horace Slughorn / Гораций Слизнорт
Kingsley Shacklebolt / Кингсли Шеклболт
Lord Voldemort / Лорд Волдеморт
Luna Lovegood / Луна Лавгуд
Marvolo Gaunt / Марволо Гонт
Mundungus Fletcher / Мандангус Флетчер
Neville Longbottom / Невилл Лонгботтом
Penelope Clearwater / Пенелопа Клирвотер
Pomona Sprout / Помона Спраут
Remus Lupin / Ремум Люпин
Riddle / Риддл
Rowena Ravenclaw / Ровена Рэйвенкло
Scabior / Скабиор
Severus Snape / Северус Снейп
Seamus Finnigan / Симус Финниган

Дисциплины.
Charms / Чары
Defense Against the Dark Arts / Защита от темных искусств
Divination / Прорицание
Herbology / Гербология
Muggle Studies / Маггловедение
Potions / Зельеварение

Предметы.
Gobstones / Плюй-камни (допускается и "Гоблинские камни")
Elder Wand / Бузинная палочка (допускается и "Старшая палочка")
Floo Powder / Порошок Флу (допускается и "Летучий порох")
Horcrux / Крестраж
Howler / Громовещатель
Pensieve / Омут памяти
Portkey / Портал (допускается и "Портключ")
Sorting Hat / Распределяющая шляпа
The Mirror of Erised / Зеркало Еиналеж
Time-turner / Маховик времени

Зелья.
Amortentia / Амортенция
Felix Felicis / Феликс Фелицис
Veritaserum / Сыворотка правды

Другое.
Auror/Аврор
Diagon Alley / Косой переулок
Knight Bus / Рыцарский автобус
Knockturn Alley / Лютный переулок
Quidditch / Квиддич
The Daily Prophet / Ежедневный пророк
To apparate / Аппарировать (допускается и "трансгрессировать")

Изобретения близнецов Уизли.

Развернуть

Забастовочные Завтраки (англ. Skiving Snackboxes):
Блевальные батончики (англ. Puking Pastilles)
Нуга-носом-кровь (англ. Nosebleed Nougat)
Кровопролитные конфеты (англ. Blood Blisterpod)
Гриппозная галета (англ. Fever Fudge)
Обморочные орешки (англ. Fainting Fancies)
Помадки Канареечные-Кремовые
Ириски «Гиперъязычок» (англ. Ton-Tongue Toffee)
Безголовая шляпа (англ. Headless Hat)
«Висельник многоразового использования»
«Набор начинающего негодяя»
Драже-вонючки (англ. Stink Pellets)
Отвлекающие обманки (англ. Decoy Detonators)
Порошок мгновенной тьмы (англ. Instant Darkness Powder) (импортируется из Перу)
Съедобные Чёрные метки
Гарантированный десятисекундный прыщевыводитель
Карликовые Пушистики
Лжеволшебные палочки
Волшебные перья для письма
Самозаправляющиеся перья
Перья с автоответчиком
Перья со встроенной проверкой орфографии
Улётная Убойма Уизли (англ. Weasleys' Wildfire Whiz-bangs)
Пакет простейших полыхалок (англ. Basic Blaze box)
Долбанады Делюкс (англ. Deflagration Deluxe)
Великолепная взрывчатка (англ. Exploding Snap)
Наборы Чудо-ведьма
Патентованные чары — грёзы наяву
Любовные зелья
Драчливые телескопы
Магловские фокусы (карточные и с верёвочкой)
Одежда-щит
Плащи-щиты
Шляпы-щиты
Перчатки-щиты
Удлинители ушей
Портативное болото

Список составил Fred Wealsey специально для "HP and the Order of the Phoenix"
Полное или частичное копирование запрещено